Noc literatury 17. 9. 2025

PRAŽSKÁ NOC LITERATURY NABÍDNE JIŽ TRADIČNĚ PROGRAM PRO NESLYŠÍCÍ

Na pěti místech budou vybraná čtení tlumočena do českého znakového jazyka. Slyšící návštěvníci na oplátku budou mít možnost navštívit minikurzy znakového jazyka.

Kdy se koná? 17. září 2025 na Praze 6 od 18:00 do 23:00.

Návštěvníci budou moct tlumočená čtení navštívit samostatně nebo ve skupině s doprovodem. Sraz bude v 18:00 před nádražím Praha-Dejvice u sochy TGM.

Buchty a loutky 20. 9. 2025

Tradiční festival pro děti


!!!! POZOR LETOS POPRVÉ V PARKU KLAMOVKA !!!

11 hod. Miza in scena: Popelka 
12 hod. Kalupína: Kramářská nůše od Hanse Sachse
13 hod. Buchty a loutky: Zlatá husa 
14 hod. Nosálci: Ronja, dcera loupežníka
15 hod. Divadlo u Plotny: Cirkusárium 
16 hod. Divadlo b: Pavouk Čenda 
17 hod. Buchty a loutky: Paleček 
18 hod. Hm… se studenty 3.ročníku HALD (společný koncert pro děti a rodiče) 

Představení budou simultánně tlumočena do českého znakového jazyka! 
Tlumočení a stánek o (ne)slyšení – Centrum pro dětský sluch Tamtam ve spolupráci s KukátkOO. 

Více info zde: https://www.buchtyaloutky.cz/cs/repertoar/buchty-a-loutky-detem 

VyšeHrátky 2025

V programu letošního ročníku festivalu pro děti a jejich dospělé VyšeHrátky opět nabízíme vybraná představení s tlumočením do českého znakového jazyka.
Konkrétně se jedná o následující:
MUSAŠI ENTERTAINMENT COMPANY: Velká smůla / 4. září od 15.00
DAMÚZA: Bajaja / 5. září od 16.00
DAMÚZA: Deset dvacet, brácha v břiše! / 6 září od 13.00
DAMÚZA: Superkluk / 7. září od 14.00
V programu máme také Workshop znakového jazyka pro děti od 5 let – 5. září od 16.00.
Nabízíme 50 % slevu pro držitele průkazů ZTP a ZTP/P, průvodce má vstup zdarma bez vstupenky. Podrobnější informace najdete na našem webu www.vysehratky.cz. Představení si můžete zobrazit pomocí programových filtrů „simultánní přepis“ a znakový jazyk.

Komentovaná prohlídka v ČZJ
2. září 2025

Srdečně vás zveme na doprovodný program k výstavě Jan Pištěk: Skryté příběhy, který je připraven v českém znakovém jazyce. Společně se zaměříme na tvorbu Jana Pištěka a budeme postupně odkrývat „Skryté příběhy“ jeho obrazů.

Komentovaná prohlídka výstavy
S lektorkou Sandrou Bovkunovou
2. září 2025,  16:30–18:00 hod
Pražský hrad – Královský letohrádek, Královská zahrada

Kapacita: 15 osob
Vstupné: Držitelé průkazu ZTP / ZTP-P + 1 doprovod mají vstup zdarma

Přihláška k odběru novinek, akcí spolku KukátkOO​

Rádi byste věděli co KukátkOO v nejbližších dnech chystá? S kým se rozhodlo spolupracovat? Přichází s nějakým divadelním představením či výstavou? Chcete vědět vše o Noci literatury, která se už blíží, protože 17.září je za dveřmi? Utekly vám informace na Facebooku či na Instagramu? Chcete dostávat informace přímo na e-mail či na WhatsApp? Stačí, když vyplníte náš formulář, a my vám budeme informace zasílat.

Přihláška

Výstava

Zveme vás na výstavu, kde uvidíte básně a texty přeložené do českého znakového jazyka.
KDY: 15.05.2025 – 28.09.2025, od 10:00 do 18:00 kromě pondělí
Všichni držitelé průkazu ZTP mají do Letohrádku vstup ZDARMA.

Jmenuji se Orel - 14. 6. 2025

14. 6. 2025 v 15:00 | Velký Mlýn

 
PŘEDSTAVENÍ 14.6.2025 JE TLUMOČENO DO ČESKÉHO ZNAKOVÉHO JAZYKA – Tlumočení zajišťuje KukátkOO – organizace věnující se uměleckému překladu a tlumočení z/do znakového jazyka.
Pohádkový muzikál z jihočeského dvorku. Příběh slepice, která se nebála roztáhnout křídla a předvést let orla, byť jej nikdy v životě neviděla.
Na jednom jihočeském dvorku bydlí slepice, která je dost jiná než ostatní. Vůbec netráví čas v hejnu s ostatními slepicemi, místo toho se kamarádí s kocourem, netopýrem, labutí a bobrem. Potuluje se s nimi po okolí a bloumá o životě. Nemá moc peří, zato má ale velkou dávku odvahy.
 
 

Jmenuji se Orel - 15. 2. 2025

Kdepak, KukátkOO nikdy nezapomene, Naďa Hynková Dingová bude stále v našich srdcích. Všichni jistě vzpomínáte na její neutuchající příliv činorodosti směřující vždy k Neslyšícím, které milovala. A právě na jejich blaho myslela, ať už tlumočila divadelní představení pro dospělé nebo pro děti. I my jsme se proto rozhodli, že se vzpomínkou na ni připravíme 15. února tlumočené divadelní představení pro děti. Přemýšlíte možná, proč zrovna teď, v polovině února? 16.2. by totiž Naďa měla narozeniny a tak je tlumočené představení poctou a vzpomínkou na její osobnost. Divadelní představení, na které můžete přijít, nese název Jmenuji se Orel a potěší nejen děti, ale jistě i dospělé. Příběh o slepici, která z klecového chovu dokáže vylétnout za svobodou a objevovat nové věci, vám možná připomene Nadinu odvahu vstoupit do světa Neslyšících a uspět, přestože ona sama se odmala pohybovala jen mezi slyšícími lidmi. Hodinové divadelní představení začíná v 15hodin. A pokud se vám po představení nebude chtít odcházet, a my doufáme, že ne, můžete s námi zůstat na následnou besedu s tvůrkyněmi překladu představení. Ale o tom, co vše na návštěvníky bude čekat po představení, se dozvíte již brzy v našem dalším příspěvku. Na divadelní představení si můžete za dvě stě korun koupit lístky na tomto odkazu: https://divadlokampa.cz/repertoars/1168 . 
Představení Divadla Kampa, se kterým Naďa dlouhodobě spolupracovala, se odehraje v Praze. Podrobné informace najdete na našem Facebooku či Instagramu.
 

Husy na tahu

Na Mikuláše udělalo KukátkOO radost svým překladem představení Husy na tahu divadelního souboru Loutky v nemocnici neslyšícím dětem, které na svoji mikulášskou nadílku v Praze pozval Tamtam.

Znakokniha Eda

Unikátní znakoknihu dnes pokřtili v liberecké radnici. Pro děti se sluchovým postižením ji připravila Krajská vědecká knihovna Liberec ve spolupráci s Kukátkem. Námětem byly tentokrát bajky Eda od spisovatelky a ilustrátorky Elišky Strakové. Elektronickou knihu si děti mohu číst samy díky speciálně vytvořené webové aplikaci, která zobrazuje text s ilustracemi i vizuální záznam překladu do znakového jazyka. Jedná se už o osmou znakoknihu. Všechny jsou veřejně dostupné na webovém portále www.znakokniha.cz . 

Kouzelná postýlka

S českými knihovnami jsme spolupracovali na projektu Bookstart. Cílem tohoto projektu je motivovat rodiče, aby se svými dětmi více četli. Proto, když přijde na svět novorozenec, obdrží rodina balíček, kde jsou nejrůznější dětské knížky. A právě další knížka s básničkami je díky spolupráci KukátkAA nově přeložena do českého znakového jazyka.  Pokud máte zájem svým ratolestem knížku pořídit, máte jedinečnou příležitost. Objednat si ji můžete hned dvěma způsoby. Buďto můžete kontaktovat KukátkOO, kde napíšete vaši adresu a my vám dílo pošleme poštou. Nebo se můžete obrátit přímo na knihovnu – cizinska@knihovnahk.cz. Nezapomeňte napsat název knížky – “Kouzelná postýlka”. 

Práce Kukátka v Senátu

 23.4. se v Senátu ČR konala mezinárodní konference S knížkou do života -Bookstart – přínos pro rodinu, komunitu a společnost, kterou pořádala naše partnerská organizace SKIP. Své bookstartové aktivity zde prezentovali přednášející z Anglie, Německa, Polska a České republiky. Bylo pro nás velkou ctí, že v rámci české sekce byla prezentována i naše překladatelská činnost na projektu. Českému Bookstartu přejeme do dalších let především podporu státu, která mu, na rozdíl od jeho zahraničních „sourozenců“, stále chybí, a těšíme se na další spolupráci na překladech do ČZJ.

Festival Cirkopolis

Ve dnech 11. – 17. 2. 2024 se konal již jedenáctý ročník mezinárodního novocirkusového festivalu Cirkopolis,a mam se sjeli umělci z různých koutů Evropy. Jedná se o festival zaměřený na prezentaci současných inovativních představení v oblasti nového cirkusu. Profesionální, často provokativní ale i zábavné projekty s přesahem do současného tance, fyzického, vizuálního divadla a žánrů současné hudební scény. Tuzemskou scénu reprezentovali tři projekty. Mezi nimi Site specific výzkum Šrámy/ la débattue česko-francouzské skupiny Cie Pieds Perchés kombinoval prvky cirkusu, fyzického divadla a vizuálního umění. A právě na tomto jedinečném experimentálním kusu jsme dostali příležitost spolupracovat. Za KukátkOO jsme velmi vděční za podobné příležitosti a už nyní se těšíme na další výzvy:-)

Česká hymna

KukátkOO bylo osloveno neslyšícími sportovci, aby vytvořilo novou verzi překladu české hymny, resp. úpravu dosud používaného překladu (připraveného ČKTZJ v roce 2009). Požadováno bylo především jazykové zjednodušení překladu tak, aby byl využitelný při slavnostních příležitostech a zároveň umožnil i běžným neslyšícím občanům jeho osvojení.
KukátkOO tedy nově a zcela zdarma přináší všem zájemcům nový překlad ve třech verzích. Spustit si můžete orchestrální verzi s vlajkou na pozadí (bez titulků), vokální verzi (s českými titulky, které následují zvukovou nahrávku) a orchestrální verzi se symbolickým obrázkem na pozadí. Překladu se ujala stejně jako v roce 2009 Bc.Zuzana Hájková.

Bookstart 2024

 

KukátkOO má tu čest a i v letošním roce se podílí na překladech nové knihy básní v rámci mezinárodního projektu Bookstart. Svaz knihovníků a informačních pracovníků (SKIP) pro rok 2024 připravuje pro nejmenší čtenáře knihu Daniely Fischerové Kouzelná postýlka, k níž KukátkOO po několikaměsíční přípravě minulý týden dokončilo překlady. Těšíme se, až kniha příští rok poputuje za svými čtenáři.

Člen ASNEP

Dlouho jsme otáleli, ale od roku 2023 jsme se nakonec stali řádným členem střechové organizace ASNEP – Asociace neslyšících, nedoslýchavých a jejich přátel. Dává nám to jedinečnou šanci systematicky podporovat pozitivní vývoj v oblasti tlumočení, primárně v oblasti uměleckého
tlumočení.

Předčítánky pro mrňata

S českými knihovnami jsme spolupracovali na projektu Bookstart. Cílem tohoto projektu je motivovat rodiče, aby se svými dětmi více četli. Proto, když přijde na svět novorozenec, obdrží rodina balíček, kde jsou nejrůznější dětské knížky. A právě jedna knížka s básničkami je díky spolupráci KukátkAA nově přeložena do českého znakového jazyka. Leporelo ale bohužel není volně k prodeji. Máme však pro vás dobrou zprávu! Pokud máte zájem svým ratolestem knížku pořídit, máte jedinečnou příležitost. Objednat si ji můžete hned dvěma způsoby. Buďto můžete kontaktovat KukátkOO, kde napíšete vaši adresu a my vám dílo pošleme poštou. Nebo se můžete obrátit přímo na knihovnu – cizinska@knihovnahk.cz. Nezapomeňte napsat název knížky – “Předčítánky pro mrňata”. Pokud tedy máte o leporelo zájem, neváhejte se na nás obrátit.